|
同書はポルトガル語に翻訳され、ブラジルでも出版された。ポルトガル語版の出版記念パーティーも企画され、招待状を受け取った大口氏は、「久しぶりにブラジルに行くんだよ」と楽しみにしていた。ところが、外務省からストップがかかった。「ブラジル政府を刺激しないで... [サンパウロ新聞]続きを見る ... 人質総領事
Posted at 22:35 | この記事のURL
|
| 英国の同性愛者差別訴訟で最高の賠償額 |
2007/05/25 |
審理や上訴手続きにより、私たちはまったく働くことができません」と話し、ダーマンさん、スミスさん共に、いやがらせなどを受け、カウンセリングに通っていることを明らかにした。 2人は、看護師としての復帰の可能性はないと話している。(翻訳・編集 山下梓)... [ゲイジャパンニュース]続きを見る ... 英国の同性愛者差別訴訟で最高の賠償額
Posted at 20:51 | この記事のURL
|
| ピポパ、トゥルルルル…がちゃ、「はい、R.ケリーです」 |
2007/05/25 |
もちろん、R.ケリーは英語でのアナウンスだが、http://www.bmgjapan.com/rkelly/で、既に翻訳済みの日本語訳が掲載されているので、英語が苦手な人も心配要らず。むしろ、訳を見ながら彼の発言を耳で追うことで、ちょっとした英語教材にもなる。... [BARKS]続きを見る ... ピポパ、トゥルルルル…がちゃ、「はい、R.ケリーです」
Posted at 17:39 | この記事のURL
|
アジャイル・ブームの火付け役となった「XPエクストリーム・プログラミング入門」が日本語に翻訳されて出版されたのが2000年12月。それから6年半経ってブームは去りましたが,アジャイル開発を採用する現場は少しずつ増えています。当時目指していた現場は生まれているのか。... [nikkeibp.jp]続きを見る ... 残業ゼロの開発現場
Posted at 15:33 | この記事のURL
|
| デル、Wal-MartでPC販売を開始へ--直販モデルは継続 |
2007/05/25 |
同社はここ1年の間に、世界第1位のPCメーカーの称号をHewlett-Packard(HP)に奪われ、経営陣には大幅な刷新もあった。なかでも最も注目に値するのが、CEOのKevin Rollins氏が1月に同社創業者と交代したことだった。 (この記事は現在翻訳中です。随時更新していきます)この記事は海外CNETNetworks発のニュースを編集部が日本向けに編集したものです。... [CNET Japan]続きを見る ... デル、Wal-MartでPC販売を開始へ--直販モデルは継続
Posted at 10:28 | この記事のURL
|
Page: 1
|
|