| 「プリンセス・マサコ」翻訳出版を中止=「著者の謝罪ない」-講談社 |
2007/02/16 |
同社によると、翻訳作業中に原書に少なからぬ事実誤認が見つかり、著者の了解を得た上で政府が指摘した点も含めて再調査。修正済みの原稿がほぼ完成していた。 しかし、著者はマスコミの取材などに対し、「謝罪の必要はない」と回答。同社は「ヒルズ氏の姿勢は容認できず、版元と著者との信頼関係を保つことはできない」と判断、刊行中止を決めた。... [時事通信]続きを見る ... 「プリンセス・マサコ」翻訳出版を中止=「著者の謝罪ない」-講談社
Posted at 22:36 | この記事のURL
|