翻訳・通訳情報サイト YAXO!

 
サイトマップ
最新記事一覧
「漫画もファンが翻訳、P2Pで流通」「同人誌よりコスプレ」――米国オタク事情
 

戦争に翻弄された家族 第10...
 

チベット暴動:暴動容疑者「漢民族に不満ない」
 

英語の試験に合格すれば執行猶予と、米名物裁判官
 

米国の最新漫画事情
 

こんな美女は初めてだ!“少林少女”柴咲を香港スター大絶賛
 

【青雲の大和】(154)樹下の誓い
 

三浦元社長、中庭に姿見せる
 

08北海道洞爺湖サミット:市民メディアセンター札幌準備会が市長に要望書 /北海道
 

三浦元社長、中庭に シャツ姿で弁護士と協議
 

カレンダー
2007年5月
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

カテゴリ一覧
月別アーカイブ
2008年03月
2008年02月
2008年01月
2007年12月
2007年11月
2007年10月
2007年09月
2007年08月
2007年07月
2007年06月
2007年05月
2007年04月
2007年03月
2007年02月
2007年01月
2006年12月
2006年11月
2006年10月
2006年09月
2006年08月
2006年07月
2006年06月
2006年05月
2006年04月


Mozilla、24時間イベントで行なう企画を一般公募 2007年05月31日 

例えば、エンジニアには24時間耐久デバッグに挑戦してもらったり、通訳の仕事を目指す学生を起用した、24時間同時通訳も考えているという。瀧田氏は、「いろいろなセグメントで人を育てていきたいというのも目的の1つ。24時間の中で、インターネットを使う次の世代に向けたキーワードを見つけたい」と話す。... [INTERNET Watch]

続きを見る ... Mozilla、24時間イベントで行なう企画を一般公募


Posted at 18:43 | この記事のURL



リア・ディゾン、初めての告白を告白!? 2007年05月31日 

リア・ディゾンが通訳とともに登場すると、デビュー当初よりずいぶん上達した日本語の話題になった。「最近覚えたのは“おっさん”です(笑)。最初に覚えたのはたぶん“こんにちは”で、好きな日本語は“ホンマに?”です。英語では“really?”ですよね。... [RBB Today]

続きを見る ... リア・ディゾン、初めての告白を告白!?


Posted at 13:17 | この記事のURL



携帯電話の普及が日本人力士の環境を変えた 2007年05月31日 

イチローや松井秀喜が通訳に頼り、逆に日本のプロ野球やJリーグで活躍している外国人選手、いわゆる“助っ人”にも通訳がついている現状を見れば、外国人力士が角界に溶け込もうとする努力が半端でないことが推し量れる。... [日本の論点PLUS]

続きを見る ... 携帯電話の普及が日本人力士の環境を変えた


Posted at 11:08 | この記事のURL



Page: 1


Copyright © 2005-2006 YAXO! planning services all rights reserved.