| 「ポケット英辞郎」を大幅リニューアル |
2008年03月10日 |
「英辞郎」は、プロの翻訳者・通訳者グループであるEDP(Electronic Dictionary Project)が共同作業で編さんしているデータベース形式の英語辞書で、アルクのWebサイトでオンライン版を無料公開している。... [日経トレンディネット]続きを見る ... 「ポケット英辞郎」を大幅リニューアル
Posted at 11:09 | この記事のURL
|
| 「理工系学生が会社に入る前に読む英語の本」無料プレゼント |
2008年03月10日 |
米国や中南米で長年、通訳やプロジェクト管理の経験を有する方のプロジェクトマネージメントと科学技術英語の問題と提言(10:30-11:00)ーーー関 子、付加価値技術研究所代表4.エレクトーン演奏を伴奏に下記のビートルズの歌で発音とヒアリングのお勉強(11:30-12:00)ーーー富... [ValuePress!(プレスリリース)]続きを見る ... 「理工系学生が会社に入る前に読む英語の本」無料プレゼント
Posted at 11:08 | この記事のURL
|
| セミナー:外国人の医療を考える 70人が参加--津 /三重 |
2008年03月10日 |
在名古屋ブラジル総領事館電話相談プログラム医師の中萩エルザさん(49)は「医療通訳は収入や勤務時間が安定せず、どこまで患者の相談に乗ればよいのか、役割もはっきりしていない。... [毎日jp]続きを見る ... セミナー:外国人の医療を考える 70人が参加--津 /三重
Posted at 11:08 | この記事のURL
|
| 日本から帰国した研修生、就職状況は好調 |
2008年03月10日 |
参加者全員がベトナムに帰国後、労働派遣会社や日系企業などで、管理者、技術責任者、日本語通訳などとして働いているという。またホーチミン市のいくつかの労働派遣会社によると、日本で研修を受け帰国した労働者は、月収400万〜500万ドン(約2万7000〜3万3000円)と比較的安定した収入を得ている。... [日刊ベトナムニュース]続きを見る ... 日本から帰国した研修生、就職状況は好調
Posted at 08:40 | この記事のURL
|
急性期を担う病棟医のつらさ,専門医の事情もわかるため,よい通訳となってくれることがある。 私たちが初めてザイタクで担当した肺癌患者は,さきの縁側エスコートの医師が専門科ローテート中に紹介してくれた。... [週刊医学界新聞]続きを見る ... 大学病院と在宅医療
Posted at 02:27 | この記事のURL
|
Page: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41
|