タイ語 翻訳・通訳情報サイト YAXO!
サイトマップ
翻訳サービス
翻訳会社
ビジネス翻訳
技術翻訳
特許翻訳
医学翻訳
論文翻訳
テープ起こし
資格/試験
求人/人材
翻訳ソフト
翻訳ツール
自動翻訳/機械翻訳
通訳サービス
通訳会社
国際会議
セミナー通訳
ガイド通訳
随行通訳
通訳機材
資格試験
求人人材
英語
中国語
フランス語
ドイツ語
イタリア語
スペイン語
ポルトガル語
ロシア語
タイ語
韓国語
ラテン語
多言語その他外国語
     
キーワード
サービス
言語
   


YAXO! トップページ >

タイ語


タイ語

の検索結果 1〜14件目 / 全14

トランス・ビューローの専門翻訳サービス [タイ語]
英訳,英語翻訳,金融翻訳,特許翻訳,技術翻訳,医薬翻訳,翻訳サービス,逐次通訳などのサービス。また、言語に関する全てをカバーし質の高い翻訳・通訳で定評。
transbureau.com/ 

翻訳会社アーネストウェイ:多言語翻訳に対応 [タイ語]
ビジネス文書、技術文書、契約書、市場調査書、電子、IT、医学、マニュアル、説明書の翻訳。しかも適正価格と高品質な翻訳。お客様の信頼と評価は上々です。是非、お試し下さい。
www.earnestway.com/ 

翻訳会社WIPジャパン [タイ語]
翻訳サービス/通訳/海外リサーチ/海外マーケティング:翻訳会社WIPジャパン
japan.wipgroup.com/ 

翻訳 通訳派遣 外国人アンケート調査のクロスインデックス [タイ語]
翻訳、通訳、外国人アンケート調査といえばクロスインデックス。88ヶ国、1600名以上の国内および海外の外国人・日本人スタッフにより翻訳、通訳、外国人アンケート調査、海外調査などを提供。翻訳営業、翻訳コーディネータ常時募集中
www.crossindex.jp/ 

119日本通訳センター [タイ語]
同時通訳、逐次通訳、アテンド通訳の専門会社。国際シンポジウム、フォーラム、社内会議での同時通訳および逐次通訳。企業訪問、工場研修などでのアテンド通訳。国内外700名を超える専門通訳者を擁す。通信、金融、経済、医学、法律、化学、機械などあらゆる分野の通訳を提僑
www.119japan.jp/ 

フェルヴァント [タイ語]
あなたも映画のセリフを訳してみませんか? 衛星放送やデジタル化の進展でチャンスは目の前にあります 海外番組の日本語版制作を数多く手がける翻訳会社が 映像翻訳のプロを養成する極めて実践的な講座を展開。
www.fervente.com/ 

サイマリンガル 通訳サービス [タイ語]
サミット・国際会議の同時通訳から社内会議の逐次通訳。ウィスパリング通訳,アテンド通訳,随行通訳,通訳機材レンタルなども。国際会議企画運営,事務局代行も。質の高い通訳で定評あり。
www.simulingual.co.jp/ 

意訳屋稼業 [タイ語]
25以上の言語をカバーしております。また、恋文、歌詞から遺伝子、IT関連に至るまであらゆるジャンルに対応しております。登録翻訳者、提携翻訳会社とのネットワークを駆使して、翻訳できない案件はないと自負しております。一度お気軽にお立ち寄りください。
www.mjkikaku.com/trans/ 

1000円翻訳 [タイ語]
株式会社インフォシードが運営。実績多数。格安の翻訳料金で高品質な翻訳をご提供致します。
www.1000yen-trans.com 

翻訳会社サングローバル [タイ語]
IT・金融・医薬・機械・環境・その他分野の翻訳、DTP、ローカライズ、Webのグローバル化、通訳・翻訳者派遣などのサービスを高品質・多言語対応で提供いたします。Eラーニングによる翻訳スキルアップ講座も開設中
www.sunglobal.jp/ 

マルチリンガ 多言語翻訳サービス [タイ語]
ロシア語・ドイツ語をはじめとする東欧言語を中心に世界35言語以上の多言語に対応。 テープ起し、ラブレター他、専門文章の翻訳まで幅広く対応しております。 各言語共 ネイティブチェックにも対応。 通訳の派遣業務も行っております。 
www.info-russia.net/multi.htm 

技術翻訳会社 ジェスコーポレーション [タイ語]
得意分野:コンピュータ、通信、電子機器、電子回路、機械、特許、基準・規格類、各種契約書、プロポーザル、環境、その他。 取扱言語:英語、中国語、韓国語、その他アジア言語、その他ヨーロッパ言語
www.jescorp.co.jp 

ケーソフトエンタープライズ [タイ語]
ビジネス専門翻訳
www.ksoft-e.com 

検索結果ページ: 1

タイ語

の最新情報・ニュースの検索結果

タイで童謡の授業を始めた住田千鶴子さん
その後、両親をタイに残して米国と台湾の大学で学び、日本で大手企業の会議通訳に。仕事に追われ、自らの人格形成の原点であるタイとの接点が薄れていくことが気になり、1991年にタイの教育を支援する市民団体「コープクン・マーク」(タイ語で「ありがとう」の意)を設立。... [大手小町]
2008/01/27

作家の宮部みゆき、「日本がどんな国か伝えたい」
同氏の作品はこれまで、中国語、ハングル語、タイ語、フランス語、ロシア語など11の言語に翻訳されている。 宮部氏の作品にとって最初の英訳本、多重債務に苦しんだ末... [ロイター]
2007/12/13

アジア言語を充実!注目度の高いベトナム語・タイ語・モンゴル語翻訳を展開
注目度の高いアジア言語をさらに充実させ品質と国内最低基準の価格設定が実現された 新言語翻訳サービス開始! ベトナム語・タイ語・モンゴル語の翻訳サービスの追加により、お客様のビジネスチャンス強力にサポート!!====================================================... [ValuePress!(プレスリリース)]
2007/12/07

エイズ企画「上」 感染率高い長野・山梨 遅れる外国人への対応
タイ語通訳を挟んでいるのに話が通じなくなることもあったが、彼は時折、思いだした日本語を交えながら日本での生活について語った。 aさんが日本に渡ったのは平成5年ごろ。... [MSN産経ニュース]
2007/12/02

津波漫画をタイ語訳し配布 被災地などで6000部
83年の日本海中部地震を題材に津波の恐ろしさを伝える漫画「激濤(げきとう)」(矢口高雄氏作)がタイ語に翻訳され、05年のスマトラ沖大地震の被災地であるタイ南部の小学校や図書館に無償で配布されることになった。日タイ修好120年記念事業の一環として、NGOが企画。... [朝日新聞]
2007/10/16

検索結果ページ: 1
Copyright © 2005-2006 YAXO! planning services all rights reserved.