翻訳 翻訳・通訳情報サイト YAXO!
サイトマップ
翻訳サービス
翻訳会社
ビジネス翻訳
技術翻訳
特許翻訳
医学翻訳
論文翻訳
テープ起こし
資格/試験
求人/人材
翻訳ソフト
翻訳ツール
自動翻訳/機械翻訳
通訳サービス
通訳会社
国際会議
セミナー通訳
ガイド通訳
随行通訳
通訳機材
資格試験
求人人材
英語
中国語
フランス語
ドイツ語
イタリア語
スペイン語
ポルトガル語
ロシア語
タイ語
韓国語
ラテン語
多言語その他外国語
     
キーワード
サービス
言語
   


YAXO! トップページ >

翻訳


翻訳

の検索結果 41〜60件目 / 全67

翻訳コム [翻訳]
中国語翻訳・英語翻訳・韓国語翻訳を中心とした翻訳サービス。奈良新聞コミュニケーションズが運営。専門分野の翻訳にも対応。通訳サービスもあり。
www.honyaku-com.jp/ 

訳RU - ロシア語翻訳サービス [翻訳]
ネイティブスピーカーによる高品質なロシア語翻訳サービス
www.yaku.ru 

横浜発 技術翻訳サービス | 株式会社ティーピーエス [翻訳]
(株)ティーピーエスは、伊達に年輪だけを重ねた会社ではありません。40有余年に亘る会社の歴史に加え、そのスタッフも経験豊かなアドミニストレータを多数擁し、全員誠意と情熱をもってお客様に信頼され、ご満足いただけるサービスのご提供に努めております。
www.tpsjapan.com/ 

J-translation [翻訳]
日本語を理解できない方への英訳・和訳翻訳サービスです。どんな分野であっても迅速・低価格にて翻訳いたします。
www.j-translation.com 

- NAI株式会社 - [翻訳]
科学者による論文校正・校閲・添削・翻訳サービス。
www.nai.co.jp/ 

英文校正・英文校閲エナゴ [翻訳]
英文校正・英文校閲サービスをアメリカ、イギリスのネイティブが提供。博士、修士号取得の各専門分野に精通した英文校正者が学術論文を英文校正。医学、生命科学、物理学、物質科学、芸術、人文科学、ビジネスなど幅広い分野に対応。各専門分野のエキスパートによる英文校正後は、弊社専属の英語スペシャリストが英語品質をさらに厳しくチェック。高品質保証。英文校正後の多数の原稿は国際ジャーナルへ投稿
www.enago.jp/ 

翻訳会社ロックエンジェル [翻訳]
翻訳会社ロックエンジェルが高品質な翻訳サービスを提供します。見積もり依頼や試訳の依頼は無料です。
www.locangel.com/ 

Management Associates International [翻訳]
海外事業 翻訳のエキスパート集団。有限会社 MAI(Management Associates International)は、日本IBMで長年グローバル・ビジネスを経験したメンバーが一丸となって、様々な分野・角度からお客様のビジネスをご支援するために設立した経営コンサルタント会社です。 幅広いビジネス・ネットワークを活用し、各分野のプロフェッショナルが、グローバルな視点から、翻訳業務、新製品の企画開発から海外拠点の選択、海外企業等の直接交渉まで、あらゆるビジネスのお手伝いを致します。
www.m-ai.co.jp 

新井翻訳サービス [翻訳]
ロシア語翻訳サービスの紹介。各種証明書、国際結婚関連文書、連絡文等、個人、法人を問わずご利用いただけます。
www.kenjiarai.com/japanese/ 

翻訳サービス [翻訳]
英語翻訳に特化した、英語専門集団によるあらゆる分野の翻訳を、迅速・低価格でいたします。生きた感覚の翻訳文にするため、翻訳者の半数は英語圏在住です。御社の翻訳パートナーとしてお使い下さい。翻訳サービスは株式会社ケースクエアが経営しています。
www.honyaku-service.com 

株式会社 エヌエフインター [翻訳]
フランスと、その他世界のフランス語圏を対象とするビジネス、取材、調査ほか、あらゆる場面での通訳をお引き受けします。単に言葉を訳し伝えるのみでなく、クライアント様の立場に立ってきめ細かに対応いたします。
www.nfinter.net 

医学翻訳ウェブサイト [翻訳]
医学・薬学の対訳文例集、オンライン添削、翻訳者トライアル、翻訳実用情報、ほんやく掲示板など。医学翻訳に関係している方や医学翻訳のプロを目指して学習している方を応援するサイトです。
homepage2.nifty.com/i-honyaku/ 

新井翻訳サービス [翻訳]
ウクライナ語翻訳サービスの紹介。各種証明書、国際結婚関連文書、連絡文等、個人、法人を問わずお手頃価格でご利用いただけます。
www.kenjiarai.com/ukrainian/ 

テープ起こしKouBou [翻訳]
テープ起こし(英語、日本語)、ご好評いただいております。品質と速さが自慢です。
psen.ld.infoseek.co.jp/ 

契約書翻訳・技術書翻訳のINGS [翻訳]
契約書、ビジネス文書、技術書の、豊富な翻訳実績を基に、正確な翻訳をリーズナブルな価格(原文の文字数による正確な見積もり)でご提供致します。その他様々な分野の翻訳を行っております。
www.ings-web.co.jp/ 

宇田翻訳サービス [翻訳]
中国語翻訳の会社、中国語ホームページ作成やビジネスの分野など機械、技術、電子、仕様書、取扱説明書、パンフレット、メール、手紙、公文書、キャッチフレーズなどの中国語翻訳いたします。
yasuyimise.com/~chinese/ 

通訳・翻訳・英語の仕事 [翻訳]
現役の映像翻訳者が通訳翻訳の仕事の内容やエピソードを紹介。英語上達法のページもあり!
tsuyaku-honyaku.info/ 

フランス・シェ・ヴ [翻訳]
フランス語の翻訳、通訳、日仏語バイリンガルセクレタリー。アポとりから法定翻訳まで、多様なニーズにお応えします。フランスとフランス語のことなら、なんでもお気軽にお問い合わせください。
www.france.zzkt.com 

アートな翻訳の栄古堂 - 法律・契約書・公文書公証翻訳 [翻訳]
学校法人の就業規則、労働契約書、合弁契約書、品質保証契約書などの大型の英語翻訳プロジェクトで短納期・高品質を実現する為には個々の実績のある法律翻訳者たちが調和よくコーディネートされた一つのチームとしてプロジェクトを遂行しなければなりません。その為には、高度な技術と経験及びマネジメントが求められます。高品質な法律翻訳とは、日本語原文の鍵となる部分を正確に翻訳することに加え、英国人の感性を全体に反映させた格調の高い自然な文章に英訳処理することを意味します。日本語の原文に忠実でありながら全体の統一感がある権威あふれる自然な文章に英訳処理することは正に芸術の所産(♪アートな翻訳)と言えるでしょう。リーガルトランスレーション栄古堂は、参考資料、用語辞典の選定から翻訳処理、専門用語リストの作成及び更新、校正にいたるプロジェクトの全てのフェーズにわたって、総合的なプロジェクトマネジメントを実施します。豊富な経験と知識を兼ね備えた法律翻訳プロジェクトチームは、責任者である法律翻訳コーディネーターを筆頭に、法律翻訳者および英国人の法律英語校閲者で構成され、翻訳の品質に全力を傾注します。
www.naati-translators.com/ 

ILOBUR スペイン語・ポルトガル語-日本語翻訳代行 \\1,000/枚〜 [翻訳]
低コストのスペイン語・ポルトガル語翻訳サービスです。分野は医療関連、経済、国際協力、環境、法律、政治、契約文書、一般(報道記事、時事社会問題、各種パンフレット、雑誌記事、その他 )など。
ilobur.moraimon.com/ 

検索結果ページ: 前へ 1 2 3 4  次へ
Copyright © 2005-2006 YAXO! planning services all rights reserved.